Se connecter | Réservé aux membres →

Le brillant – mai 2019

Le brillant – mai 2019

Le Brillant

Mai 2019 – vol. 2 no

  .

Obligations, responsabilités et événements à ne pas manquer!…

M. Habib Malo

Alors que les froids de l’hiver cèdent enfin la place à une chaleur saisonnière, je profite de cette tribune pour vous souhaiter un été des plus agréables et prospères. Profitons ensemble de ce que nous apporte la saison estivale, notamment en termes de défis, d’occasions d’affaires et d’événements tels que le salon Expo Prestige. Ainsi, mobilisés et solidaires, nous récolterons tout ce que le merveilleux monde de la bijouterie peut nous offrir.

Avec ce numéro de l’infolettre, il était important de souligner des modifications à venir dans notre approche en matière de prévention du crime. Le 29 avril dernier, à l’hôtel Le Mount Stephen à Montréal, l’Association canadienne des bijoutiers, en collaboration avec la Corporation des bijoutiers du Québec, a tenu une conférence sur le Centre d’analyse des opérations et déclarations financières du Canada (CANAFE) et la prévention du crime dans notre industrie. Au programme : des conférences sur les pénalités imposées par CANAFE en 2019 et sur les outils et connaissances nécessaires pour assurer la protection des entreprises – notamment les bijouteries – contre les malfaiteurs.

Plusieurs membres de la Corporation des bijoutiers du Québec répondent à la définition d’un « négociant en métaux précieux et pierres précieuses » (« NMPPP ») aux fins de la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes et des règlements connexes. Un NMPPP est défini comme « toute personne ou entité qui, dans le cadre de ses activités commerciales, se livre à l’achat ou la vente de métaux précieux, pierres précieuses ou bijoux ». Ces membres ont donc tout intérêt à connaître les derniers développements en matière de lutte au blanchiment d’argent et de financement du terrorisme. Ils ont aussi l’obligation d’enregistrer leurs bijouteries auprès du CANAFE.

Notez que CANAFE a le mandat de voir à ce que les personnes et entités assujetties à la Loi et aux Règlements se conforment à leurs obligations. Il a non seulement le pouvoir d’examiner la conformité des personnes et entités (d’ailleurs, CANAFE a déjà examiné la conformité de bijoutiers au Québec), mais également celui d’imposer des pénalités monétaires administratives aux contrevenants. Me Marc Lemieux, de l’étude Lemieux Droit des Affaires, présente dans cette édition de notre infolettre les grandes lignes de la mise à jour des directives du CANAFE qui prendront effet sous peu. Ces développements toucheront entre autres les déclarations d’opérations douteuses, la tenue d’examens, la vérification d’identité et les pénalités monétaires administratives.

49e Expo Prestige et 71e Tournoi de golf
Je tiens à souligner que les préparatifs visant la tenue de la 49e édition de l’Expo Prestige vont bon train. De toute évidence, la participation des membres et non-membres de notre industrie va grandissant, ce qui nous permet d’espérer que l’Expo Prestige 2019 connaîtra un succès inégalé. Mais d’ici là, songez à rejoindre vos collègues pour une journée des plus agréables sur les verts à l’occasion du 71e Tournoi de golf de l’ACRB le 17 juin. Voilà donc deux rendez-vous annuels à ne surtout pas manquer!

Bonne lecture et à bientôt! 

Habib Malo, président

  .

Expo Prestige 2019

Futurs exposants N’hésitez pas à contacter Hélène Côté
au 514-485-3333 ou par courriel à helenecote@cbq.qc.ca
pour plus de renseignements.

  .

49e édition de l’Expo Prestige

L’Expo Prestige 2019 se déroulera au Palais des Congrès de Montréal. Venez vous joindre à tous les intervenants de l’industrie de la bijouterie. Ne ratez pas ce rendez-vous de gens d’affaires dynamiques.

Du dimanche 25 au mardi 27 août prochains, visitez le plus important rendez-vous des gens d’affaires de l’industrie de la bijouterie.

L’Expo Prestige, « le salon de bijouterie par excellence au Canada », en sera à sa 49e édition et le comité organisateur a travaillé fort pour vous offrir une exposition d’envergure qui saura vous en mettre plein la vue.

Voici quelques bonnes raisons qui devraient motiver votre visite au plus important salon de bijouterie du Canada :
• mettre à jour vos connaissances en matière de nouvelles tendances;
• rencontrer d’autres gens de l’industrie et échanger de l’information;
• chercher et étudier des nouveaux produits et services;
• comparer les produits et services offerts par les différentes entreprises;
• vérifier des produits dont vous avez entendu parler ou que vous avez trouvés dans des revues;
• trouver de nouveaux fournisseurs;
• établir des contacts avec plusieurs firmes d’un secteur donné;
• dénicher de nouvelles occasions d’affaires.

LE SALON VIP
Encore cette année, un salon VIP recevra les bijoutiers qui satisfont aux critères d’admissibilité, notamment de prouver, factures à l’appui, qu’ils ont acheté pour plus de
20 000 $ lors de l’édition précédente de l’Expo Prestige

Si vous répondez à ces critères, empressez-vous d’envoyer les factures de vos achats effectués à l’occasion de l’Expo Prestige 2018. Notez que la date limite pour s’inscrire au salon VIP est le mercredi 14 août prochain.

RÉSERVATIONS DE CHAMBRES D’HÔTELS
Étant donné le manque de chambres disponibles à l’Expo Prestige 2018, nous vous recommandons de réserver votre chambre d’hôtel sans tarder pour votre visite à l’Expo Prestige 2019.
Ces tarifs quotidiens aux deux hôtels seront en vigueur du 22 août au 27 août 2019 seulement. Notez que les chambres doivent être réservées avant le 22 juillet 2019.

EMBASSY SUITES HILTON
208, rue Saint-Antoine Ouest,
Montréal (Québec) H2Y 0A6
Téléphone : 514-288-8886
Numéro sans frais du Canada et des É.-U. : 1-800-362-2779
Télécopieur : 514-288-8899
Site Web : www.embassysuites.com

SUITE STANDARD : 207 $ par nuit, occupation simple ou double
SUITE DELUXE : 227 $ par nuit, occupation simple ou double
Ces tarifs incluent le petit déjeuner américain de type buffet et la réception du directeur.

Afin de pouvoir bénéficier du tarif préférentiel, vous devez, au moment d’effectuer votre réservation, mentionner le code EXPO PRESTIGE.
Les participants peuvent réserver en appelant la centrale des réservations au 1-866-681-9580 ou à l’hôtel en mentionnant leur affiliation avec Expo Prestige.

HOLIDAY INN MONTRÉAL CENTRE-VILLE
(GESTION SINOMONDE)
999, rue St-Urbain
Montréal (Québec) H2Z 0B4
Téléphone : 514-878-9888, 1-888-878-9888
Télécopieur : 514-878-6341
Courriel : reservations@hicvmtl.com

CHAMBRE STANDARD :
Occupation simple ou double (1ou 2 lits)
TARIFS :
*239 $ par nuit, occupation simple ou double
*259 $ par nuit, occupation triple ou quadruple

Voici le lien pour les réservations en ligne AVANT LE 22 JUILLET 2019 :
Réserver une chambre au Holiday Inn Montréal Centre-Ville

Les participants peuvent réserver en composant le 1-888-878-9888 et en mentionnant le
code CBZ.

*Afin de pouvoir bénéficier du tarif préférentiel, vous devez au moment d’effectuer votre réservation par téléphone, mentionner le code CBZ. 

  .

ALERTE – FRAUDES PAR CARTES DE CRÉDIT AU QUÉBEC – SOYEZ VIGILANTS!

  .

MISE À JOUR
PRATIQUES ET PROGRAMMES DE CONFORMITÉ
EN MATIÈRE DE LUTTE AU BLANCHIMENT D’ARGENT
ET DE FINANCEMENT DU TERRORISME

Me Marc Lemieux, de l’étude Lemieux Droit des Affaires, partage avec les membres de la Corporation des bijoutiers du Québec les récents développements en matière de lutte au blanchiment d’argent et de financement du terrorisme. Sa communication comprend également un rappel du régime de conformité des négociants en métaux précieux et pierres précieuses (NMPPP). ♦  
TEXTE INTÉGRAL

  .

NOUVELLES DE L’INDUSTRIE

Gérer sa relève, un défi de taille (partie 1 de 3)

par Benoit Dutrisac

Il faut se rendre à l’évidence : un nombre croissant de propriétaires d’entreprises du secteur du commerce de détail sont confrontés aux difficultés inhérentes à la mise en place et la gestion d’une relève. En effet, les répercussions de notre
démographie nous y forcent. Les experts de la Banque de développement du Canada (BDC) nous rappellent qu’au cours des prochaines années, et au fur à mesure que les baby-boomers prendront leur retraite, beaucoup d’entreprises canadiennes changeront de propriétaires. De plus, les sondages de la Fédération canadienne de l’entreprise indépendante révèlent que trois propriétaires de PME sur cinq ont 50 ans ou plus et qu’un bon nombre d’entre eux envisagent déjà de vendre ou de transférer leur entreprise. D’ici 2020, on parle d’entreprises d’une valeur d’un billion de dollars – soit plus de la moitié de notre PIB annuel. Rien de moins!

Il y a là à la fois de bonnes occasions d’affaires et des défis importants à relever, et les bijoutiers-détaillants du Québec n’échappent pas à ce phénomène générationnel. La situation pourrait être plus marquée ici (comme au Japon d’ailleurs) que dans la plupart des économies avancées. Pour beaucoup de bijoutiers, l’entreprise est de fait une entreprise familiale et la planification de son transfert est la première étape à suivre pour assurer sa relève. On notera que la question est complexe et exigera souvent que l’on fasse appel à des professionnels, car les enjeux fiscaux, juridiques et financiers sont souvent
cruciaux pour assurer la réussite de ce transfert.

Il faut aussi réfléchir à tous les aspects de cette thématique; doit-on ainsi prévoir par testament le transfert à ses héritiers ou à des tiers éventuels? Qu’en est-il de l’évaluation de la valeur de l’entreprise? L’achalandage est-il lié aux membres de la direction ou aux propriétaires et qu’arrive-t-il de ce « goodwill » lorsque ceux-ci prennent leur retraite et remettent à d’autres les rennes de leur commerce? La vente semble une avenue plus facile que la cession, bien sûr, mais on peut effectuer un financement de cette cession (on pense à ses proches, par exemple). C’est une opération plus difficile, mais qui, pour certains, reste la solution la plus acceptable.

Quoi qu’il en soit, il faut dès maintenant que les bijoutiers se préoccupent de la question de leur relève, tout spécialement lorsqu’il s’agit du transfert d’une entreprise familiale. Selon Margaret Snell, conseillère d’affaires, BDC Services-conseils, citant une étude 2017 de la BDC, cinq entrepreneurs sur six estiment que le processus de transition peut être terminé en deux ans ou moins… Par contre, selon les experts, la transition peut prendre jusqu’à cinq ans. Dans le cas d’une entreprise familiale, selon sa taille et sa complexité, le processus peut même s’échelonner sur une dizaine d’années, affirme-t-on.

On croit à la CBQ que le vieillissement des forces vives en bijouterie et joaillerie nous amène à repenser l’avenir. Nous aborderons dans la prochaine édition de l’infolettre Le Brillant le défi que pose la pénurie de main-d’œuvre lorsque vient le temps de trouver des remplaçants aux personnes prenant leur retraite dans notre secteur d’activité. 


La BDC offre un guide indispensable au succès
d’un transfert d’entreprise

La Banque de développement du Canada (BDC) offre aux entrepreneurs un livre numérique de 27 pages intitulé Planification d’un transfert d’entreprise. Téléchargeable à partir du site de la BDC, l’ouvrage comprend notamment des sections portant sur la préparation et la planification du transfert, les options de transfert, la préparation de l’entreprise à la vente, l’évaluation de la valeur de l’entreprise et les options de financement du transfert.

La section sur les options de transfert comprend des renseignements sur le transfert familial, le rachat par des cadres ou des employés et la vente externe, de même que les conclusions clés d’une étude de la BDC sur le changement de propriétaire.

Lien de téléchargement :
https://www.bdc.ca/FR/Documents/marketing/transfert-entreprise-eBook.pdf?utm_campaign=Business-Transition–eBook–FR&utm_medium=email&utm_source=Eloqua

  .

Expo prestige 2019 – Venez nous voir au stand 405.

  .

L’émeraude, pierre de naissance du mois de mai

Parmi les pierres vertes, l’émeraude est la gemme la plus prisée. Symbole du renouveau printanier, le vert de l’émeraude est une couleur rassurante, rafraîchissante. Le vert est aussi symbole d’espérance, de force et de longévité.

Ce béryl vert doit sa couleur à des traces de chrome et de vanadium. Si elle était moins fragile et moins chère, c’est la pierre qui viendrait au premier rang des ventes avant le rubis et le saphir. Cette grande popularité explique peut-être pourquoi, dans le langage courant, on parle du « vert émeraude », de la « taille émeraude » ou des « jardins de l’émeraude ».

Les Européens découvriront véritablement la gemme verte au XVIe siècle grâce aux Espagnols qui la rapportèrent de leur conquête du Nouveau monde. Les Espagnols étaient en fait à la recherche d’or; c’est ainsi que des centaines de bijoux de l’Amérique précolombienne seront tout simplement fondus et les émeraudes échangées contre le métal précieux.

Les bijoux d’Amérique du Sud et les émeraudes de Colombie seront transportés par bateau vers l’Europe ou vers l’Asie en passant par les Philippines alors occupées par les Espagnols. En 1992, on pouvait admirer, à Montréal même, des spécimens de ces bijoux sertis d’émeraudes ou des émeraudes brutes, récupérées de la cargaison du Nuestra Senora de Atocha, un galion espagnol qui fit naufrage au large des côtes de Floride en 1622.

Jusqu’au XIXe siècle, en dehors des premières émeraudes égyptiennes, les émeraudes colombiennes seront les seules connues. Les maharajahs de l’Inde, de même que les shahs de Perse, appréciaient particulièrement cette pierre. Jusque vers le début du XXe siècle, un grand nombre de très belles émeraudes colombiennes faisaient partie des trésors des maharajahs. C’est peut-être ce qui explique qu’aujourd’hui, Jaipur, dans le nord de l’Inde, reste un des plus grands centres de taille de l’émeraude.

Bien que de dureté 7,5 à 8 sur l’échelle de Mohs, l’émeraude est une pierre fondamentalement fragile; elle comporte en outre souvent des givres secs, des fissures qui en affectent la durabilité. 

  .

ASTUCE

Petit guide de la taille des images sur les réseaux sociaux

Dans la photo de droite, la résolution de l’image est trop basse – ce qui explique que l’on voit les pixels.

En tant que bijoutiers-détaillants, il nous est aujourd’hui quasiment impossible de mener notre entreprise sans être branchés sur le vaste monde des réseaux sociaux. Et puisque la plupart de nos produits relèvent d’une certaine vision de la beauté, il importe donc de les faire rayonner le plus possible à l’aide d’images impeccablement transmises via ces réseaux. Par contre, chaque plateforme à ses propres régles en matière de dimensions et de pixelage. Le site BDM a donc eu la bonne idée, de rassembler et de mettre à jour toutes les données concernant le matériel visuel à paraître sur Facebook, Twitter, Google+, Instagram, Pinterest, LinkedIn, YouTube, Tumblr, Snapchat, Weibo et WeChat. Pour en savoir plus : https://www.blogdumoderateur.com/guide-taille-images-reseaux-sociaux/ 

  .

SAVIEZ-VOUS QUE…

LES CAMBRIOLAGES – UNE AFFAIRE DE 3 MINUTES!

À la différence des auteurs de vols à main armée, les cambrioleurs entrent par effraction dans votre commerce pendant les heures de fermeture, fracassent vitrines et présentoirs, et fuient immédiatement les lieux avec quantité de bijoux et autres marchandises. Et ce n’est pas le système de sécurité qui les fera fuir. Ils savent qu’ils seront déjà loin avant que quelqu’un ne se présente pour répondre à l’alarme. C’est pourquoi on parle d’une affaire de trois minutes, soit la période moyenne que dure un cambriolage. Voici quelques règles à suivre pour dissuader les malfaiteurs et mieux protéger votre entreprise :

  • • Conformez-vous à votre police d’assurance concernant la disposition de votre marchandise lors de la fermeture du commerce, et respectez les clauses de la garantie de votre coffre-fort.
  • • Si des bijoux ou autres marchandises ne peuvent être placés dans un coffre-fort, cachez-les ailleurs; ne vous contentez pas de les couvrir en vitrine.
  • • Installez des vitrages à haute résistance, ou encore, des grilles sur l’extérieur des fenêtres et des entrées.
  • • Éclairez bien votre commerce pendant les heures de fermeture afin de hausser l’efficacité de votre système de vidéosurveillance.
  • • Positionnez les caméras de manière à capter le visage des cambrioleurs à leur entrée et leur sortie.
  • • Si votre commerce est situé dans un centre d’achat fermé, assurez-vous que le personnel de sécurité de l’endroit connaît les procédures à suivre advenant le cambriolage de votre commerce. 

Source :
https://www.jewellerybusiness.com/features/three-minute-burglaries-how-jewellers-can-mitigate-a-new-crime-concern/

  .

Expo prestige 2019 – Venez nous voir au stand 411.

  .

L’ACRB, l’Association des Représentants en Bijouterie, vous invite de nouveau à l’événement annuel qui se tiendra sous la présidence de M. Jacques Benjamin et la coprésidence de Mme Diane Gagnon.

71e Tournoi de golf, lundi le 17 juin 2019
CLUB DE GOLF DE L’ÎLE DE MONTRÉAL (PARCOURS DE L’ÎLE)

Départ consécutif à partir de 11 h 30
Brunch – 10 h | Golf – 11 h 30 | Cocktail – 16 h | Souper – 19 h

Soirée animée avec prix de présence et dévoilement du nom du Bijoutier de l’année 2019

Nous remercions à l’avance tous les commanditaires. Vous êtes tous et toutes invités pour une journée assurément mémorable devenue incontournable pour les habitués.

​​​​​​Formulaire d’inscription à imprimer

  .

OFFRE DE SERVICES

Horloger, 42 ans d’expérience, offre ses services pour la réparation de montres. Travail compétent, prix compétitifs, service rapide.
Communiquez avec M. Michel Jean, à la Bijouterie Jean, au 418-598-6382.

  .

NOUVEAUX MEMBRES

NOUS SOUHAITONS LA PLUS CORDIALE BIENVENUE À CELLES
ET
À CEUX QUI SE SONT JOINTS À NOUS DERNIÈREMENT.

MEMBRES INDUSTRIELS/PARTICIPANTS

KEITH JACK INC.
21 LONSDALE AVENUE
NORTH VANCOUVER, BC
V7M 2E4
604 971-4367
604 971-4368
todd@keithjack.com

www.keithjack.com

GENERAL REFINING CORPORATION
18 STRATHEARN AVENUE, UNIT # 2C
BRAMPTON, ONTARIO
L6T 4V6
905 792-2709
905 792-0748
theresa_rocque@generalrefining.com

www.generalrefining.ca

 

 

LAB GROWN DIAMOND INC.
37 WEST 47TH STREET EXCHANGE,
BOOTH # NW1
NEW YORK, NY 10036 USA
212 221-0118
212 270-8267
labgrowndiamondinc@gmail.com

SBO DISTRIBUTORS LTD.
2195 SHAFTON PLACE
WEST VANCOUVER, BC
V7V 3B2
604 770-3177
diana@swissbo.com

TOVAKI INC.
620 CATHCART, SUITE 264
MONTRÉAL, QUÉBEC
H3B 1M1
619 788-0099
619 788-0099
sarah@tovaki.com

  .

  .

SERVICES AUX MEMBRES DE LA CBQ

1. TAUX PRÉFÉRENTIELS SUR LES CARTES DE CRÉDIT

Nous bénéficions de nouvelles améliorations et baisses de taux sur les cartes de crédit. En effet, Desjardins a baissé les taux sur les cartes de crédit. 

2. ENTENTE AVEC LES HÔTELS COMFORT INN 
Nous avons conclu une nouvelle entente. Nos membres peuvent profiter de tarifs très avantageux dans 13 hôtels Comfort Inn du Québec. Sachez que pour bénéficier de bons services, il faut être nombreux à s’en servir!

3. POSTE PRIORITAIRE ET XPRESSPOST
Notez que les taux sont sujets à changement selon les volumes. Pour connaître les taux en vigueur, veuillez communiquer avec Mme Hélène Côté à la CBQ, au numéro 514-485-3333.

Nous ne vous dirons jamais assez : il est important d’utiliser ces services de plus en plus, car ce n’est qu’ainsi que les taux demeureront bas.

4. ENTENTE AVEC FEDEX
Une entente a été conclue avec FedEx afin que les membres de la Corporation des bijoutiers du Québec obtiennent des tarifs préférentiels à des taux allant jusqu’à 55 % plus bas que les tarifs réguliers. Ce service est exclusif aux membres de la C.B.Q.

5. ENVELOPPES DE RÉPARATION
Ces enveloppes sont conçues avec un coupon détachable pour répondre à tous les besoins des bijoutiers détaillants.

6. ENTENTE AVEC INVESSA
La CBQ a amélioré l’offre à ses membres. Dorénavant, Invessa Assurances et Services financiers sera notre seul partenaire recommandé en plus d’être le seul représentant autorisé de Jewelers Mutual Insurance Group (assureur réputé et spécialisé dans notre domaine) au Québec. D’autres informations suivront. Vous pouvez communiquer avec Invessa Assurances et Services financiers au numéro
1-800-561-6560.

7. COURS THÉORIQUES EN BIJOUTERIE
Des cours par correspondance vous permettant de vous recycler à votre rythme. Émission de certificats à la fin des cours.

8. LISTE DE PRIX SUGGÉRÉS
Pour la réparation des montres.

9. LISTE DES ANNIVERSAIRES
Anniversaires de mariage et pierres de naissance.

10. LISTE DE PRIX AU DÉTAIL
Prix suggérés pour les diamants en plusieurs classifications et répondant aux normes internationales.

11. CERTIFICATS DE MEMBRES
Nous émettons à tous nos membres un certificat complètement renouvelé et nous espérons qu’ils sont fiers de l’afficher à la vue des consommateurs.

12. LOGOS ADHÉSIFS POUR VITRINES
Portant la mention «Un gage de sécurité», pour afficher dans les bijouteries membres de la C.B.Q.

13. DES BOUTONS INSIGNES
Ces boutons sont offerts gratuitement aux membres afinqu’ils puissent s’identifier fièrement.

14. BANQUE DE DONNÉES
Nos membres peuvent obtenir des renseignements tels que l’adresse et les coordonnées d’un manufacturier, d’un grossiste, d’un importateur ou d’un représentant. Renseignements sur les lois fédérales et provinciales qui touchent la profession et le commerce.

15. BULLETIN ET INFOLETTRE
Le bulletin Bijouterie et l’infolettre Le Brillant sont les véhicules d’information par excellence de l’industrie québécoise de la bijouterie.

16. L’EXPO PRESTIGE
Le plus prestigieux salon de bijouterie du Canada est organisé par la C.B.Q. avec la collaboration d’une équipe dont les membres sont issus des diverses catégories de l’industrie de la bijouterie : manufacturiers, grossistes, importateurs, représentants en bijouterie et bijoutiers détaillants. Le guide officiel du salon contient une foule de données qui peuvent être utiles durant toute l’année. On y trouve les principaux fournisseurs canadiens, leurs produits et leurs représentants. La 49
e édition de l’Expo Prestige aura lieu du dimanche 25 au mardi 27 août 2019 au Palais des congrès, situé au 201 rue Viger Ouest, à Montréal. Notez que pendant l’événement, vous pouvez profiter de tarifs de groupe offerts aux participants par les deux hôtels Holiday Inn Centreville (Sinomonde) et Embassy Suites By Hilton.

17. VEILLE DE LA LÉGISLATION ET RÉGLEMENTATION FÉDÉRALES ET PROVINCIALES
Les membres de la C.B.Q peuvent obtenir des renseignements sur les lois fédérales et provinciales qui touchent l’industrie, la profession et le commerce.

18. MAGAZINE JEWELLERY BUSINESS
Grâce à une entente d’échange de services entre la CBQ et le magazine Jewellery Business, les membres bénéficient du rayonnement de diverses publicités faites par la CBQ et publiées dans ce périodique.

19. CANADIAN JEWELLER MAGAZINE
Grâce à une entente d’échange de services entre la CBQ et le magazine Canadian Jeweller Magazine, les membres bénéficient du rayonnement de diverses publicités faites par la CBQ et publiées dans ce périodique.

20. CANADIAN JEWELLERS ASSOCIATION
La CBQ bénéficie de contacts privilégiés avec nos pairs de l’Association Canadienne des Bijoutiers
MC (ACB) à Toronto. Ainsi, nos membres ont accès à des renseignements sur l’industrie et aux retombées d’une veille stratégique à travers le Canada.

EN CONCLUSION, la Corporation des bijoutiers du Québec offre des services qui répondent de plus en plus aux besoins de ses membres. Notre mission consiste entre autres à outiller nos membres afin qu’ils puissent offrir à leurs clients des services de qualité. Cependant, pour qu’elle puisse continuer à vous offrir des services qui répondent à vos besoins, la C.B.Q. a besoin de votre implication.

  .

AUX PERSONNES RECEVANT L’INFOLETTRE LE BRILLANT

Si vous connaissez une personne dans le domaine de la bijouterie qui n’est pas encore abonné à l’infolettre LE BRILLANT, mais qui aimerait le recevoir, il nous fera plaisir d’ajouter son nom à notre liste d’envoi. Demandez-lui de nous faire parvenir ses coordonnées par courriel à l’adresse helenecote@cbq.qc.ca Notez que vous pouvez toujours feuilleter les infolettres précédentes sur le site Web de la CBQ au www.cbq.qc.ca

Comité de l’infolettre Le Brillant : Normand Déziel, Simon Marcil, Benoît Houle et Marc Tremblay

Permanence : Hélène Côté


Partenaire financier de la CBQ

  .

Corporation des Bijoutiers du Québec

10300, ch. de la Côte-de-Liesse, bur. 230, Lachine (Québec) H8T 1A3

514-485-3333 – info@cbq.qc.cawww.cbq.qc.ca